Il s’agit de chansons pour enfants déclinées avec des airs (mélodies) connus au niveau mondial mais avec des paroles dites en arabe permettant à l’enfant tunisien de profiter du patrimoine artistique mondial.



Le CD comprend huit chansons interprétées par des artistes tunisiens dont Dorsaf Hamdani qui a présenté «Kollou am wa anta bi kheir» inspirée de la célèbre chanson «Kappy birthday to you», Nawal Ismail et Nahla Chaâbani, de la chorale d’El Bouheira. D’autres chansons figurent dans cet album comme la chanson «Sur le pont d’Avignon», devenue (Khalti kmar), «Au clair de la lune» traduite par «El hammam wa el katoussa» et «La mère Michèle», devenue ‘’Oumi Douja wa am Jaloul) avec la participation de la comédienne Aziza Berbech.

C’est le compositeur Mounir Ghadhab qui a assuré l’arrangement musical de ces chansons avant de procéder à la mise en musique des mêmes textes et à la production d’une cassette en la matière, grâce à la subvention du ministère de la Culture et de la sauvegarde du patrimoine.

Cette expérience originale a trouvé un écho des plus favorables auprès des jardins d’enfants et des services compétents du ministère des Affaires de la femme, de la famille, de l’enfance et des personnes âgées, souligne l’initiateur de ce projet.Khaled El Oueghlani est né en 1964. Il est agrégé de langue et de littérature arabes et enseigne à l’Institut supérieur des sciences humaines de Tunis. Il a participé en tant que parolier et poète à plusieurs projets artistiques dont le spectacle «Goumouk al ward» aux côtés du compositeur Mourad Sakli (festival international de Carthage) et au spectacle «Voyage en Méditerranée» avec la chanteuse Sonia M’barek, en 2006.

Source: La Presse